Рисунок из произведения "Мастер и Маргарита"
история

“Мастер и Маргарита”: роман – мистерия, образы и прообразы героев

Роман Михаила Булгакова “Мастер и Маргарита” во всем мире считают мистическим.

МОЁ ЗНАКОМСТВО С МИХАИЛОМ БУЛГАКОВЫМ

Впервые книга Михаила Булгакова “Мастер и Маргарита” попала мне в руки, когда мне было 18 лет. Этот нашумевший мистический роман я перечитывала несколько раз, правда читала я его не до конца, потому что до меня не доходил смысл романа. Много было непонятного в этом произведении. Когда знакомишься с героями романа, то диву даешься – откуда или с кого автор копировал этаких таинственных персонажей? Поэтому, роман “Мастер и Маргарита”, был далек не только мне, но и многим моим современникам, для понимания всей его сути. Но он все равно завораживал своим мистицизмом и загадочными героями. И мы в очередной раз брали в руки книгу и начинали перечитывать, чтобы дойти до “этой” сути.

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ: ФРАНЦУЗСКИЙ ДЕЛИКАТЕС ИЗ РОМАНА МИХАИЛА БУЛГАКОВА “МАСТЕР И МАРГАРИТА”

Роман – мистерия

Многие литературоведы до сих пор ведут споры о жанровой уникальности романа “Мастер и Маргарита”. Его определяют как философский роман, роман – миф или роман – мистерия.

Так в чем же секрет этого произведения и как автор умудрился написать этакое?

Ходили байки, мол, Булгаков был морфинистом и под этим состоянием, когда у него были глюки, он начинал писать свой шедевр. Но, извините, роман писался в течение 10 лет, а это большой срок для сочинения своего произведения. И что, автор все время находился в неадеквате? И вот интересно, почему при жизни Михаила Булгакова многие его романы были под запретом ? Думаю, читатели поделятся своим мнением в комментариях.

Впервые “Мастер и Маргарита” напечатали в 1967 году, аж через 27 лет после смерти автора. Роман сильно сократили: из него вырезали более 14 тысяч слов. Отдельной книгой полный текст вышел в 1973 году. И в свободной продаже книги не было. Рассказывали, что счастливый обладатель книги давал своему приятелю перепечатать роман на пишущей машинке и потом этот экземпляр путешествовал по всем знакомым.

СПЕКТАКЛЬ “МАСТЕР И МАРГАРИТА” В ТЕАТРЕ НА ТАГАНКЕ

В советские времена самая первая инсценировка романа Михаила Булгакова “Мастер и Маргарита” была осуществлена Юрием Любимовым в Театре на Таганке в 1977 году. Разрешение на его постановку рассмотрели аж через 10 лет (Любимов подавал заявку в 1967 году). И тут началось! Весь булгаковский роман начали сжимать. К этому прикладывали руку многие критики из худсовета, предлагали вообще изъять из спектакля “бал сатаны”. Короче, разложили спектакль по полочкам, кто был за показ всего романа (без изъятия некоторых сцен), а кто-то и против. И все же, резолюцию чиновников пришлось получить: “Классика в цензуре не нуждается”.

Владимир Высоцкий – Иван Бездонный

В этом спектакле не состоялась роль Владимира Высоцкого. На роль Ивана Бездомного режиссер Любимов выбрал именно Владимира Семеновича, так как актер был очень ироничен, что и подходило для образа. В образе Высоцкий-Бездонный актер провел три репетиции и выбор режиссера был точным, но Высоцкий мечтал о роли Воланда, поэтому в спектакле он больше не участвовал.

Леонид Филатов – Мастер

В роли Мастера Любимов видел только Леонида Филатова, но долгое время актер сомневался, что спектакль будет жить. И первым исполнителем стал Дальвин Щербаков, а спустя годы Леонид Филатов.

Нина Шацкая – Маргарита

На роль Маргариты режиссер долго выбирал исполнительницу, репетируя со многими актрисами. Трудность была в том, что в сцене бала у сатаны Фагот скидывал с Маргариты плащ и она представала совершенно голой, что в советские времена было непозволительным. И все же выбор пал на очаровательную Нину Шацкую, которая “принимала гостей, отважно восседая у самой кромки сцены на деревянной плахе”. Это зрелище принималось залом “как произведение искусства, подобно тому как смотришь в музее на торс Венеры”.

Вениамин Смехов – Воланд

Первые, кто исполнил роль Воланда, были Вениамин Смехов и Борис Хмельницкий. Позже и Всеволод Соболев. Воланд в исполнении Вениамина Смехова был очень умен, ироничен, артистичен и он придерживался того, что “в жизни нужна борьба красок, игра, а не застойное однообразие”.

Александр Трофимов – Иешуа

Образ Иешуа воплотил на сцене Александр Трофимов. Эта роль для него была самой драгоценной. За его чертами лица и тихой речью чувствовалась какая-то тайна, заставляющая зрителей “замереть от прикосновения к таинству мироздания”.

Спектакль “Мастер и Маргарита” на Таганке долго жил и был визитной карточкой театра.

“МАСТЕР И МАРГАРИТА” НА ЭКРАНЕ

К сожалению я не была на спектакле в театре на Таганке, но посмотрела сериал Владимира Бортко “Мастер и Маргарита”, который увидел свет в 2005 году. В нем задействован прекрасный актерский состав. Сериал вызвал ряд спорных мнений: кому-то не понравилось как сыграли Воланда, Мастера и Маргариту, а кто-то был доволен всей экранизацией романа. Мое мнение – фильм снят хорошо, но не хватает той энергетики, которая исходит от романа “Мастер и Маргарита”, нет булгаковского духа.

Читая книгу, я представляла главного героя Воланда эдаким обаятельным искусителем, комичным и опасным, дьявольски брутальным князем тьмы, чего не увидела в фильме, не та, какой образ представляла я, была и Маргарита…

А вот интересные мнения зрителей:

"Техническое воплощение булгаковского духа на экране не получится до тех пор, пока очередной режиссер не поставит, наконец, перед собой соответствующую сверхзадачу. А ни Кара, ни Бортко (других не беру) такой сверхзадачи либо не ставили сознательно, либо не разглядели ее в "булгаковском духе". Потому что пресловутый булгаковский дух романа - это прежде всего месть. Инфантильно-подростковая мечта о привлечении могущественной сверхсилы для отмщения своим обидчикам, так как отомстить им "рациональными" средствами представляется невозможным".

А вот этот комментарий вообще бомбический!

"Булгаков собирал досье на Сталина под видом сценария пьесы "Батум". Его отравили и он знал это. В "Мастер и Маргарита" он заложил код разрушения последующих поколений. Эта книга месть тяжелобольного человека. Все что человечество собирало и анализировало по крохам тысячелетиями для минимального, но нужного табуирования, Булгаков смог разрушить и начать распад племен в сегменте кириллицы. Есть еще подобное произведение Даниила Андреева" .

ПРОТОТИПЫ ГЕРОЕВ РОМАНА

Над романом “Мастер и Маргарита” Михаил Булгаков работал больше 10 лет. Он много раз менял сюжет, персонажей и добавлял другие. В первой версии черновика не было ни Мастера, ни Маргариты, а Иван Бездомный и Михаил Берлиоз носили другие имена. Прообразами героев становились персонажи других литературных авторов, противники и друзья самого писателя.

Мастер

Главного героя романа Булгаков в основном писал с себя. Например, упоминается возраст Мастера: “человек примерно лет тридцати восьми”. На момент написания произведения “Мастер и Маргарита” в 1929 году столько же было автору.

Яростные статьи о романе и о Мастере напоминают разоблачительную деятельность, которую запустили против Михаила Булгакова. Очень резко критики выражались о пьесах “Бег”, “Дни Турбиных”, Зойкина квартира”, романе “Белая гвардия”, повести “Роковые яйца”. В газете “Рабочая Москва” были опубликованы материалы “Ударим по булгаковщине”. А в романе Мастер рассказывает: “Через день в другой в газете за подписью Мстислава Лавровича обнаружилась другая статья, где автор ее предлагал ударить, и крепко ударить, по пилатчине…”

Мастер
"бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимися на лоб клоком волос"
"Мастер и Маргарита" М. Булгаков

Мастера чертами своей внешности автор наделять не стал:“бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимися на лоб клоком волос”.

В произведении Мастер сжигает свой роман, что очень схоже с биографией самого Булгакова и Гоголя, которые спалили в огне свои рукописи.

Маргарита

Маргариту Михаил Булгаков писал со своей жены Елены Шиловской. С ней он познакомился на празднике у друзей. В то время писатель был женат на Любови Белозерской, а Елена находилась в браке с военачальником Евгением Шиловским. И несмотря на то, что оба были не свободными, отношения развивались быстро, что их можно описать фразой из “Мастер и Маргарита”:

Маргарита
"Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке...Так поражает молния, так поражает финский нож!"

Елена Шиловская, как и Маргарита долго не решалась расстаться с мужем, который безумно ее любил. Она давала слово больше не видеться с Михаилом Булгаковым и держала его два года. Но случайная встреча на улице с писателем стала роковой, в этот же день она попросила у мужа развод.

“Я осталась бы у тебя и сейчас, но мне не хочется делать это таким образом. Я не хочу, чтобы у него навсегда осталось в памяти, что я убежала от него ночью. Он не сделал мне никогда никакого зла…Я объяснюсь с ним завтра утром, скажу, что я люблю другого, и навсегда вернусь к тебе”. Михаил Булгаков “Мастер и Маргарита”.

Еще литературным прототипом героини романа стала Маргарита из драмы Иоганна Вольфганга Гёте “Фауст”. Бескорыстная и самоотверженная любовь Гретхен помогла Фаусту избежать бездны. В результате такой же любви Маргариты Мастер “заслужил покой”.

Так же Михаил Булгаков наделил свою Маргариту чертами исторической фигуры – французской королевы Маргариты Наваррской. Эта женщина была исключительно образованной для своего времени: она стала первой писательницей во Франции, знала греческий язык и латынь.

“Намекну: одна из французских королев, жившая в шестнадцатом веке…очень изумилась бы, если бы кто-нибудь сказал ей, что ее прелестную прапрапраправнучку я…буду вести под руку в Москве по бальным залам”. Михаил Булгаков Мастер и Маргарита”.

Иван Бездомный

Яростным критиком Булгакова был Александр Безыменский. Стихи он посвящал революции, также писал сатирические произведения. Свою пьесу “Выстрел” опубликовал в 1929 году. Это была пародия на “Дни Турбиных”.

Вот что писал Вольфганг Казак в статье “Лексикон русской литературы XX века”:

Иван Бездомный
"Безыменский писал тенденциозные стихи на злобу дня, всегда отвечавшие партийной линии и наполненные радостным оптимизмом. В результате это не более чем рифмованная журналистика".

Своему персонажу Ивану Бездомному Булгаков дал псевдоним, созвучный с фамилией Александра Безыменского. В ссоре героя с поэтом Рюхиным автор повторил конфликт Владимира Маяковского и Безыменского.

"...Надо,
чтоб поэт
и в жизни был мастак.
Мы крепки,
как спирт в полтавском штофе.
Ну, а что вот Безыменский?!
Так...
ничего...
морковный кофе".
В. Маяковский "Юбилейное"

Безыменский “в долгу не остался” и ответил Маяковскому: “Шумел, горел пожар московский”…Все думали, что Маяковский!”

У Ивана Бездомного также был литературный прообраз – герой романа Чарльза Роберта Метьюрина “Мельмот Скиталец” – Джон Стентон. Отправная точка этого произведения очень напоминала сюжетность “Мастера и Маргариты”: Бездомный встретился с Воландом, а Стентон с живым воплощением дьявола. Конец один – оба героя попадают в сумасшедший дом.

Михаил Берлиоз

Советский поэт, автор антирелигиозных стихов – Демьян Бедный стал прообразом Михаила Берлиоза. Именно о таких произведениях говорят Иван Бездомный и Берлиоз на Патриарших прудах, перед тем, как им встретился Воланд.

А ведь Берлиоз напоминает внешне поэта Демьяна Бедного.

К образу Бедного автор добавил очки, а головной убор превратил из зимнего в летний.

Михаил Берлиоз
"Первый из них, приблизительно сорокалетний...был упитан и лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в руке, а на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров очки в черной роговой оправе".

В романе Берлиоз был председателем вымышленной литературной организации МАССОЛИТ. Здесь Михаил Булгаков пародирует писательские союзы тех времен – РАПП и МАСТКОМДРАМ.

Еще прообразом Берлиоза стал председатель РАППа – Леопольд Авербах. Он вместе с Владимиром Билль-Белоцерковским и Владимиром Киршоном участвовал в кампании против Михаила Булгакова.

Алоизий Могарыч

Алоизий Могарыч не главный герой в романе “Мастер и Маргарита”. Это он, Алоизий, написал донос на Мастера, в следствии чего оказался в сумасшедшем доме, а Могарыч сразу же занял подвал Мастера недалеко от Арбата.

Образ Алоизия Булгаков писал с драматурга и сценариста Сергея Ермолинского.

Еще в конце 1920-х годов Михаил Булгаков со своей второй женой Любовью Белозерской снимал комнату в Мансуровском переулке (впоследствии это место стало прообразом подвала, где жил Мастер). Драматург Сергей Ермолинский был частым гостем супругов, он стал дружить с писателем. Уже в 1930-х годах Михаил Булгаков стал подозревать, что драматург пишет на него доносы в НКВД.

Алоизий Могарыч
"И в калиточку вошел человек, он прошел в дом по какому-то делу к моему застройщику, потом сошел  в садик и как-то очень быстро свел со мной знакомство. Отрекомендовался он мне журналистом. Понравился он мне до того, вообразите, что я до сих пор иногда вспоминаю и скучаю о нем. Дальше - больше, он стал заходить ко мне. Я узнал, что он холост, что живет рядом со мной примерно в такой же квартирке, что ему тесно там, и прочее. К себе как-то не звал. Жене моей он не нравился до чрезвычайности". Михаил Булгаков "Мастер и Маргарита".

Сомнения Булгакова не подтвердились. Драматурга Ермолинского арестовали в декабре 1940 года. Когда было следствие, то никаких документов не было обнаружено, которые он мог отправить в НКВД. Но Михаил Булгаков об этом так и не узнал, так как умер до ареста драматурга.

Немного проанализировав образы и прообразы героев романа “Мастер и Маргарита”, приходишь к выводу, что у автора было место для мести. И в своем произведении он использовал сатиру, “чтобы через призму смеха вскрыть зловонные нарывы общества”.

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Хочется уделить внимание столичной достопримечательности, как Патриаршие пруды. Именно, в романе Михаила Булгакова многие мистические события происходят в этом месте. Думаю, недаром автор выбрал для своих сюжетов эти места, потому что испокон веков Патриаршие были связаны с мистикой, а по легенде, и с нечистой силой. В средние века эту местность называли Козьими болотами, говорят, что здесь язычники совершали свои обряды (жертвоприношение).

На Патриарших прудах…

Так вот, в 1920-х – начале 1930-х годах на Патриарших прудах орудовала банда гипнотизеров. Они занимались мошенничеством и грабежами. Были и изнасилования загипнотизированных гражданок.

Как-то в 30-х годах в мебельном магазине на Патриарших прудах появились два очень странных типа. Один – низкорослый и толстый, одетый в пошлый костюм-тройку, на голове – шляпа-котелок с потертыми полями, а в руке – тросточка, которую обладатель постоянно вертел тремя пальцами. Второй – высокий и худой в грязно-сером пиджаке, на лацкане которого красовался значок ГТО и кепке, надвинутой на лоб. Ну чем не герои булгаковского романа – Азазелло и Коровьева?! Но у них были другие фамилии: Биндер и Орлеанский.

Так вот, два незнакомца пришли в магазин № 4 московского треста “Мосмебель” и, подойдя к продавцу, попросили продать им два платяных шкафа, на что тот ответил, что шкафы отпускаются по розничной цене сто семьдесят девять рублей и только по предварительной записи. Покупатели, которые находились в это время в магазине, рассказывали, что два гражданина начали шептаться с продавцом, а потом и вовсе ушли в подсобку. Оттуда незнакомцы вернулись уже с направлением в кассу на два шкафа.

На выходе из магазина, продавца ждали сотрудники рабоче-крестьянской милиции, которая попросила гражданина Студеницер, так звали продавца, вывернуть карманы и показать полученную взятку. Работник мебельного сразу стал рассказывать, что те двое, дали ему восемьдесят рублей десятирублевыми купюрами за оплату покраски и упаковки мебели. Каково же было удивление, когда продавец из кармана достал вместо денег этикетки от портвейна номер 10.

Короче, на всякий случай задержать решили всех. Но места в милицейской машине для Биндер и Орлеанского не было, поэтому в отделение они отправились пешком в сопровождении милиционера. До конца дня они так и не появились, что встревожило правоохранителей. Начались поиски.

Милиционера нашли и где? В вагоне железнодорожного состава Новосибирск – Владивосток. Горемыку сняли с поезда в беспамятстве, т. е. полностью лишенного рассудка. Милиционер находился в состоянии оцепенения с поджатыми к животу руками, ногами и головой, прижатой к груди подбородком. Он не отвечал на вопросы и внешне никак не реагировал. Прибывшая бригада медиков констатировала кататонический ступор.

В романе Булгакова есть эпизоды с червонцами, говорят, что причиной их появления в произведении “Мастер и Маргарита” стала эта громкая история, опубликованная в газете “Известия”.

Банду удалось задержать. И где? В том самом доме, который описывает Булгаков в своем романе…

только в другой квартире…

в 13-й…

Много загадок и историй связано с Патриаршими прудами, но это уже другая история.

А роман Михаила Булгакова “Мастер и Маргарита” продолжает жить. И впереди нас ждут новые инсценировки, фильмы и новое видение этого удивительного произведения.

Дорогие читатели, а как вы думаете: в чем секрет успеха романа Михаила Булгакова “Мастер и Маргарита”?

Понравилась статья? Подпишитесь на новостные рассылки.

Один комментарий

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.